Inicio Noticias Categoría Cartas/Denuncias

INIA ESTRENA FICHAS TÉCNICAS TRADUCIDAS AL LENGUAJE DE PUEBLOS ORIGINARIOS

admin el 24-06-2021, visto 209 veces 0
Article Image

Información en Mapudungun y Rapa Nui ya está disponible en la Biblioteca Digital del Instituto de Investigaciones Agropecuarias (INIA), en su esfuerzo por ampliar el alcance del conocimiento generado por INIA para el sector agroalimentario.

En el Día Nacional de los Pueblos Originarios, el Instituto de Investigaciones Agroalimentarias (INIA) anunció la publicación de textos técnicos traducidos al Rapa Nui y Mapudungun, con la finalidad de ampliar la disposición del conocimiento entre las culturas originarias de Chile, con quienes han trabajado coordinadamente en diversos proyectos de extensión a lo largo del territorio.

Pedro Bustos, Director Nacional de INIA, expresó que "este proyecto es una forma concreta de democratizar el conocimiento, difundirlo y acercarlo a estas comunidades que tienen una relación directa con la agricultura y la ganadería. Los pueblos originarios son parte del mundo y la cultura rural del país, por lo tanto, hemos asumido el compromiso de generar material científico en su lengua madre, que pueda ser comprendido por todos y todas las integrantes de cada comunidad".

Este esfuerzo es liderado por la Subdirección Nacional de I+D+i de INIA, a cargo de Marta Alfaro, a través de su Área Nacional de Extensión y Formación de Capacidades. "Creemos que esta generación de documentos favorece enormemente nuestra relación con las culturas ancestrales, con los cuales mantenemos una relación colaborativa en la ejecución de proyectos, y una apertura para llegar aquellas comunidades con las que aún no hemos trabajado, pero con las que queremos vincularnos", manifestó la Subdirectora.

En esta primera fase se tradujeron cuatro fichas técnicas -dos en Rapa Nui y dos en Mapudungun-, las cuales están disponibles en la Biblioteca Digital de INIA (https://biblioteca.inia.cl/). Se espera a futuro ampliar el material técnico escrito y audiovisual en lenguaje originario de otras culturas, como el pueblo Aymara que se ubica principalmente en la zona norte, y en otros formatos, como el podcast.

Textos

Las fichas técnicas disponibles en Mapudungun son "Manejo y control agroecológico de babosas y caracoles en huertos hortícolas", y "Manejo y control de Epicauta pilme Molina (Coleoptera: Meloidae) en cultivos anuales y hortalizas", elaborados por INIA Remehue. En el caso de Rapa Nui, la información disponible es "Camotes: "¿Cómo prevenir el ataque del picudo Euscepes postfasciatus?", y "Plátanos: cómo iniciar una plantación libre del picudo negro del banano", del Centro Regional INIA La Cruz.

Estos son sus accesos directos:

Mapudungún:

· "Manejo y control agroecológico de babosas y caracoles en huertos hortícolas": https://biblioteca.inia.cl/handle/123456789/67670

· "Manejo y control de Epicauta pilme Molina (Coleoptera: Meloidae) en cultivos anuales y hortalizas": https://biblioteca.inia.cl/handle/123456789/67673

Rapa Nui:

· "Camotes: "¿Cómo prevenir el ataque del picudo Euscepes postfasciatus?": https://biblioteca.inia.cl/handle/123456789/67671

"Plátanos: cómo iniciar una plantación libre del picudo negro del banano": https://biblioteca.inia.cl/handle/123456789/67672